LNAK table at the Latvian Song and Dance Festival Marketplace in Toronto

Thank you to everyone who stopped by the LNAK table at the Song and Dance Festival Market. It was a great opportunity to meet the visitors and talk about the activities of LNAK. Some were long-time supporters of LNAK, but many we met for the first time. There were grandchildren and great-grandchildren of the old exiles with their partners, as well as new immigrants from Latvia. It was also a pleasure to talk to Latvians from the USA, Latvia and other countries.
Thanks to the support of the Latvian Ministry of Foreign Affairs, we were able to print and hand out bookmarks with four different designs from which to choose. Each bookmark has a QR code with a link to the LNAK website. Thanks to Jānis Ivsiņš for the bookmark design.
The bookmarks were a hit. People were pleasantly surprised that they did not have to pay. The different designs were from the Jūrkalne waterfront, from the Jūrkalne monument “Sail of Hope” (which marks the place where Latvians fled from Latvia to Sweden) or from the Freedom Monument. The reverse side of the bookmark contains the LNAK logo, a QR code to the LNAK website, and the LNAK website address. The bookmark provides quick and easy access to the latest information from LNAK.
As well as handing out the bookmarks, we invited Latvians in Canada to sign “Stand with Ukraine” postcards to send to their MPs. The cards were the same ones we handed out in February on the second anniversary of Russia’s attack on Ukraine; only this time we also asked for a handwritten “2% for defence”, urging Canada to allocate 2% of its budget to defence, as it is required to do for NATO members. We collected and sent 150 cards. A significant number of signatories were not sure who their MP was. We could easily help you by entering your postcode on https://www.ourcommons.ca/members/en.
We asked if the signatories of the cards would be willing to contact their MP personally. Thank you to those who agreed.
Visitors to the market had the opportunity to sign up to receive the LNAK email newsletter, increasing the number of subscribers to our newsletter. A good number asked if the newsletters were only in Latvian, and were happy to learn that we provide news in Latvian and English.
We also had two larger screens at the table, one where we showed the LNAK website and another where visitors could click on a QR code and answer the question “What do you value most in your Latvian identity?” You could see the answers in a word cloud.
At the table you could renew or become a member of LNAK, buy an LNAK t-shirt, or get explanations on how to add your organization or business to the LNAK website.
Next to the LNAK table was the American Latvian Association (ALA)’s table, where Public Relations Manager Dzintars Dzilna encouraged Latvians to sign cards prepared by the ALA for US Senators and Representatives. Many thanks to Dzintars, who actively attracted passers-by to both of our tables.
In general, it was a great opportunity to talk to many Latvians in Canada and get an insight into what the Latvian community in Canada looks like today. Thanks to the organizers of the XVI Canadian Song and Dance Festival who gave LNAK the opportunity to set up a table at the market. The song festival was a great success: thank you to the organizing committee and all the volunteer helpers!
The LNAK table project was supported by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia from the Diaspora Support Projects
Paldies visiem, kas piestājās pie LNAK galdiņa Kanādas dziesmu un deju svētku tirdziņā. Tā bija lieliska iespēja tikties ar svētku apmeklētājiem un pastāstīt par LNAK darbību. Daži bija jau ilggadīgi LNAK atbalstītāji, bet daudzus satikām pirmo reizi. Bija gan vecās trimdas mazbērni un mazmazbērni ar saviem partneriem, gan jauniebraucēji no Latvijas. Bija prieks arī aprunāties ar latviešiem no ASV, Latvijas un citām zemēm. Pateicoties Latvijas Ārlietu ministrijas atbalstam, mums bija iespēja nodrukāt brošūras, ko katrs varēja paņemt līdz uz mājām. Šoreiz tas bija skaistu grāmatzīmju formatā, ar QR kodu un linku uz LNAK mājas lapu. Paldies Jānim Ivsiņam par dizaini. Grāmatzīmēm bija liela piekrišana. Cilvēki bija patīkami pārsteigti par tām. Varēja izvēlēties no dažādiem dizainiem, no Jūrkalnes krastmalas, Jūrkalnes pieminekļa “Cerības bura” (kas atzīmē vietu, no kuras latvieši bēga no Latvijas uz Zviedriju) vai no Brīvības pieminekļa. Grāmatzīmes otrā pusē ir LNAK logo, QR kods uz LNAK mājas lapu, un LNAK mājas lapas adrese. Ar grāmatzīmes palīdzību varēs vienmēr ātri nokļūt uz jaunāko informāciju no LNAK. Aicinājām Kanādas latviešus parakstīt “Stand with Ukraine” pastkartītes, ko sūtīt saviem parlamenta locekļiem. Kartītes bija tās pašas, ko izdalījām februārī Krievijas uzbrukuma Ukrainai otrā gada dienā; tikai šoreiz aicinājām ar roku arī pierakstīt klāt “2% for defence”, mudinot Kanādu atvēlēt 2% no budžeta aizsardzībai, kā ir paredzēts NATO dalībvalstīm. Savācām un nostūtījām 150 kartītes. Ievērojama daļa no parakstītājiem nebija droši, kas ir viņa parlamentārais loceklis. Varējām viegli izpalīdzēt, ievadot pasta kodu https://www.ourcommons.ca/members/en vietnē. Pie reizes apvaicājāmies, vai kartīšu parakstītāji būtu ar mieru personīgi kontaktēt savus parlamenta locekļus. Paldies tiem, kas piekrita. Tirdziņa apmeklētājiem bija iespēja pierakstīties saņemt LNAK e-pasta apkārtrakstus, palielinot mūsu apkārtraksta abonentu skaitu. Labs skaits prasīja, vai apkārtraksti ir tikai latviski, un bija laimīgi uzzināt, ka sniedzam ziņas latviski un angliski. Mums pie galdiņa arī bija divi lielāki ekrāni, vienu, kur mēs rādījām LNAK mājas lapu, un otru, kur galdiņa apmeklētāji varēja uzklikšķinēt uz QR kodu un atbildēt uz jautājumu “Ko tu visaugstāk novērtē savā latviskā identitātē?” Varēja apskatīt atbildes vārdu mākonī (word cloud). Pie galdiņa varēja atjaunot vai kļūt par LNAK biedri, nopirkt LNAK t-kreklu, vai dabūt paskaidrojumus, kā pievienot savu organizāciju vai biznesu pie LNAK mājas lapas. Blakus LNAK galdiņam bija Amerikas latviešu apvienības (ALA) galdiņš, kur Sabiedrisko attiecību nozares vadītājs Dzintars Dzilna mudināja Amerikas latviešus parakstīt ALA sagatavotās kartītes ASV senatoriem un reprezentatīviem. Milzīgs paldies Dzintaram, kurš aktīvi piesaistīja garāmgājējus pie abu mūsu galdiņiem. Vispār šī bija lieliska iespēja aprunāties ar daudziem Kanādas latviešiem, un gūt ieskatu, kāda šodien izskatās Kanādas latviešu kopiena. Paldies XVI Kanādas dziesmu un deju svētku rīkotājiem, kuri deva LNAK iespēju uzstādīt savu galdiņu tirdziņā. Svētki bija burvīgi: paldies rīcības komitejai un visiem brīvprātīgajiem palīgiem! * LNAK galdiņa projektu atbalsta Latvijas Republikas Ārlietu ministrija no diasporas atbalsta projektu līdzekļiem Jānis Zemītis ar LNAK valdes locekli Māru Leju Jānis Zemītis ar LNAK valdes locekli Māru Leju Ingrīda Zemīte (LNAK) ar Dzintaru Dzilnu (ALA) LNAK valdes locekļi Ingrīda Mukāne-Zemīte, Fritz Kristbergs, Gunta Reynolds